de la broderie finie # a rose is a rose # 1
qu'est devenue ma petite broderie -a rose is a rose - de la D Da -free-
(petite explication : le texte en anglais A rose is a rose, m'avait fortement intringuée, car j'étais prête à broder plutôt -comme une de mes amies qui me l'avait offerte brodée également sur un pinkeep- de supprimer le 2° "a" et en mettant as au lieu de is la 2° fois - en brodant donc A rose is rose as a rose - "genre" une rose est rose comme une rose - mais j'ai lu sur internet que c'était une citation de Gertrude Stein -prononcé guertroude- signifiant : en partant du fait que le premier Rose est un prénom et qu'ensuite elle veut dire que les choses sont ce qu'elles sont - mais chacun peut l'interpréter comme il veut - vous avez ici une page wikipedia traduite pour celle que cela intéresse.)
un pinkeep ...
que j'ai glissé dans une pochette
et la voilà prête à partir par la voie postale